韩语介词的问题
韩语跟
英语不同,不是什么就固定的,在에 에서 에다가,위에等等等要看情况的。
如果是 放在桌上책상 위에 넣다
在桌上睡觉 책상에서 잔다
人在车上 차 안에 있다
人在车上喝茶차 안에서 차를 마신다
等,根据状况会不一样。에다가可以看做是에的强调,,
英语用了很多的介词,韩语中有没有?
我学韩语
韩语中不仅有很多介词,还有很多助词,几乎在每个实词后都会有。
韩语中的动词有两种,一种是“是”,另一种是“是以外的动词。
虽然一句韩语很长,但是真正有意义的词不过三四个。韩语的语序中,动词在句子的最后。
汉语和韩语有什么共同点和不同点啊
大家在学习一门语言的过程中一定会将这门语言与自己母语进行比较,这样比较的过程也是总结规律经验的过程。韩语学习也是一样,在了解了韩语与中文的异同点之后,学起韩语来会起到事半功倍的效果哦,今天小编就为大家整理出一些韩语和中文的异同,大家一起来看看吧。
1、共同点
(1)韩语和中文都属于汉字文化圈,词汇的造词方式类似。
(2)韩语和中文表达时间和场所的副词顺序相同。
(3)两种语言都没有关系代名词,形容词都放在被修饰语的前面。
(4)两种语言的主语和宾语如果在文章大意里知道的话就可以省略。
(5)两种语言的时态都没有英语发达。
为了方便大家学习韩语,让大家提高学习效率,少走弯路,我整理了很多韩语视频教程,韩语软件,以及其他的韩语资料,可加薇鑫 开始是:gon 末尾是:699 组合起来, 获取,学习是一件踏踏实实积累的事情,不是一步登天的事情,只要咬咬牙,坚持坚持,你说一口流利的韩语是没有问题的。
2、差异点
(1)在语言类型上,韩语属于附着语,相反中文属于独立语。
(2)韩语是表音文字,相反中文是表义文字,所以中文需要表达发音的方式。
(3)韩语的基本语序是“主语+宾语+谓语”,相反中文的基本语序是“主语+谓语+宾语”,韩语说话的核心在结尾。
(4)中文的拼音数只有420多个,相反韩语有大约2000个(可以组合的数字有11,172个)。因为中国拼音数很少所以为了辨别需要加上声调,而韩语几乎没有。
(5)中文的补语发达,而韩语则不这样。韩语的名词和其他词性的单词在语法上可以作为后置词(助词)使用,而中文则作为前置词使用。
(6)中文在使用外来语的情况下由于受到表意文字的影响,在发音和意思上都要表示出外来语的意思,但是韩语只要在发音上和外来语相似就可以了。
(7)韩语和中文虽然都是汉字文化圈,但是韩语使用繁体字而中文使用简体字。
(8)韩语在语法上助词和词尾比中文发达。
日语是否有和英语一样发达的介词?
日语,朝鲜语和英语中都有非常发达的接置词,但是:
1.日语和朝鲜语中后置词(称为助词)非常发达,而且名词没有格变化,仅靠这些词来表达格的概念
2.英语中前置词(称为介词)非常发达,除代名词以外的名词没有格变化,基本靠这些词来表达格的概念
日语语法一般不讲定语,状语之类的词,而是用连体形,连用形之类的说法
一般来说连体形不能放在所修饰的体言之后,出现的话一般是习惯用法
朝鲜语当中动词和形容词的连体形与日语中动词,形容词和形容动词的连体形用法类似(朝鲜语中没有相应于日语中形容动词的词类,只有形容词)
朝鲜语中连体形有时态(过去,现在,未来)的区别,而且与终止形的变形方法不同
韩语的方位词空间介词怎么用
东南西北 上下左右 中间 内外
동서남북 상하좌우 중간 내외
补充:
아래/밑 下面
앞 前面
뒤 后面
옆 旁边
안 里面
밖 外面
왼쪽 左边
오른쪽 右边
компьютер用前置词怎么说
在日常生活中和俄罗斯年轻人打交道经常会使用到青年俚语,这些词汇就像是润滑剂,适当运用它们可以让你的
俄语口语变地更加流利地道哦!废话不多说,快来一起学习吧!
дискач(дискотека) 迪斯科;夜总会
универ(университет) 大学
инет(Интернет ) 因特网
баксы 美元
бабки/баблосы/мани 钱,票子
лимон/лям(миллион) 100万卢布
рубль/косарь/штука(тысяча) 1000卢布
сотка(сто) 100卢布
пятихатка 500欧元
полтос 50英镑
хата(квартира) 住宅,房子
тачка 小轿车;出租车
жесть 真狠啊;靠;很糟糕
ноут (нотбук) 笔记本电脑
комп(компьютер) 电脑
велик(велосипед) 自行车
телик(телевизор) 电视机
фотик(фотоаппарат) 相机
фотка(фотография) 照片
уши(наушники) 耳机
братан 老兄,哥们
чувак 小伙子,年轻人,伙计
пацан 小男孩
кавардак 一团糟
годнота 喜欢的,不错的东西
огонь/жара 燃爆了,绝了(赞美人、电影、音乐、事件等)
угар 形容一件很搞笑的事情
кайф 快感,开心;喜欢;满意;享受;用以代指某种非常好,值得称赞的事物
*в кайф кому что <赞>乐意,高兴,使... 满足
Наприм: Мне в кайф поиграть с тобой на одной сцене.
例:我很高兴能和你同台演出。
отстой 垃圾
зашквар (позор) 羞耻丢脸的事情(同义词кринж)
Наприм.: Это зашквар так поступать. 例:这样做真丢脸。
шляпа 奇怪的事或行为
косяк 失误,疏忽
угарный(смешной) 好笑的,逗的
отстойный 质量差的
зашкварный 让人反感的,使人感到羞耻