《渔家傲》赏析【作者介绍】范伸淹(989──1052),字希文,吴县(今江苏省苏州市)人.少孤贫,能刻苦自学.宋真宗大中祥符八年(1015)中进士.仁宗宝元三年(1040),与韩琦同任陕西经略副使(掌管边防军事的副长官),对巩固边防颇有贡献.康定元年(1043)任参知政事(相当于副宰相),推行政治革新,因保守势力反抗而失败,被贬为地方官.后死于赴颍州途中.谥“文正”.范仲淹诗、文、词都有成就,语言简练,风格豪迈.诗歌创作继承了白居易的现实主义传统,给以后的诗文革新运动开了先河,有《范文正公集》.【解题】这首词选自《全宋词》第一册,题作《秋思》作者在仁宗康定元年(1040)八月,任陕西经略安抚副使兼知延州(治所在今陕西省延安市),抗击西夏.庆历元年(1041)四月调知耀州(治所在今陕西省耀县).《渔家傲》即作于这个时期.据宋人魏泰《东轩笔录》说,范仲淹守边时,作《渔家傲》歌数阕,皆以“塞下秋来”为首句,颇述边镇之劳苦,欧阳修称为“穷塞主”之词云云.现在仅存这一首了.《渔家傲》,词牌名.双调六十二字,上下阕各五句,五仄韵.【注评】塞下秋来风景异, 塞下:也作“塞上”指当耐的西北边境.秋:秋天.来:到来.风景异:意思是延州一带秋季的风光和内地大不相同.○总写“风景异”. 衡阳雁去无留意. 衡阳雁去:即雁去衡阳_.大雁是候鸟,秋天向南飞,春天向北飞.衡阳,县名,在现在湖南省衡阳市,旧县城南有回雁峰,相传雁至此不再南飞.无留意:没有稍停的意思,说飞走就飞走了.○大雁南飞,是典型的秋季物候.以雁衬人,暗示“归无计”. 四面边声连角起, 四面:指边境各处.边声:边境上的马嘶、风号等声音.连:这里是随着的意思.角:军中用的号角.起:响起.全句意思是:军中号角吹响的时候,边境上四面的各种声音也随着响起来了.○声音之异.所闻. 千嶂(zhàng)里,长烟落日孤城闭. 千嶂:意思是丛山.里:(丛山)之中.长烟落日:落日余晖中,烟雾茫茫.长烟:大片的雾气.孤城:边远的孤立城寨.闭:(城门)关闭.○驻地孤独.所见.上阕侧重写景,展示环境的险恶.浊酒一杯家万里, 浊酒:品质差的酒.古代酒分清浊二色,清酒甘醇,是为美酒.浊酒质量差.家万里:家乡在万里之外.意即远离家乡来到万里之外的边防阵地.○抒情.故土之思. 燕然未勒归无计. 燕然未勒:指抗敌的功业还没有完成.燕然:山名,在今蒙古人民共和国境内杭爱山脉.东汉将军窦宪追击匈奴,登燕然山,刻石纪功.勒:刻(字于石上).归无计:即“无计归”,意思是没有理由回家.○抒情.军功未立. 羌(Qiāng)管悠悠霜满地, 羌管:即羌笛.古代的管乐器.长二尺四寸,三孔或四孔,因出于羌中,故名.悠悠:连绵不尽.霜满地:北方寒冷,秋天初霜较早.《月令七十二候集解》:“九月中(相当于西历十月下旬),气肃而凝,露结为霜矣.”延州一带初霜比这个时间还要早.○写景.耳闻目见,暗示“人不寐”. 人不寐,将军白发征夫泪. 人不寐:诗中人(作者)难以安睡.寐:入睡.将军:词人自指.白发:头发为之变白.暗示形势的严峻.征夫:戍边士卒.泪:落泪.○以叙事结,传达出复杂而矛盾的情绪.下阕侧重描绘戍边将士的精神面貌,爱国激情和浓重乡思兼而有之.【译文】一入秋季边塞风光多么奇异,雁行阵阵南飞衡阳不肯停息. 军号和着四面边声一齐响起,丛山峻岭之间,落照将尽烟雾飘动孤城紧刚. 一杯浊酒暂且慰我故土之思,功业未建男儿无颜回归故里. 悠悠笛声在严霜的夜空回荡,谁能安然入睡,将军白了头发士卒泪流不尽.【简析】范仲淹少有大志,长有作为.作为北宋杰出的政治家兼文学家,他的作品往往带有政治家独有的远见卓识,给读者以深刻启迪.例如他的散文名作《岳阳楼记》,借洞庭湖景色变化引起的不l同感受,宣扬一种不以物喜、不以己悲,“居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君”的所谓“古仁人之心”,提出了“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的崇高人生理想,具有一种催人奋发的感召力.《渔家傲》(塞下秋来风景异)和同类题材的作品一样,也描绘了边塞的荒寒,以及戍边将士生活和精神的痛苦,但同时又突出了“燕然未勒归无计”的思想.将士们处在险恶的环境中,既有生命危险,又经受着怀乡思亲的精神折磨,这些固然值得同情,但不能以“妇人之仁”去同情.个人的痛苦和军人的使命相比较,巩固边防以捍卫国家的安宁要重要得多.“燕然未勒”,“归''就无从谈起──这才是鼓舞士气、振奋军威的大道理.宝元元年(1038)西夏元昊称帝,宋廷调兵遣将,扬声讨伐,而事起仓卒,将不知兵,兵不知战,以致每战辄败.范仲淹移知延州后,他一方面加强军队训练,一力面在延州周围构筑防御工事,取守势而不轻易出击,才使局势以满头白发的将军形象收束全篇,章法结构颇具匠心.【字词句基础知识举要】塞下“塞”的本义是险要之处.多指边界上可以据险固守的要地.“塞下”本指边境附近.但由于我国从秦汉以后抵御外族入侵的边防主要在北方和西北,因而“塞下”一语也就用来泛指;匕方边境地区.本词中“塞下秋来风景异”一句的“塞下”具体指当时的西北边境,即作者所处的延州一带.“塞上”与“塞。
范仲淹 塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。
四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。
羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。【赏析】 提到范仲淹,人们很容易想到他那篇有名的《岳阳楼记》,而很少记起他的词作;同样,因为文章,人们大多认他作文官,而很少当他为武将。
——这首词,可以弥补这种认识的不足。宋康定元年(1040)至庆历三年(1043)间,范仲淹任陕西经略副使兼延州知州。
据史载,在他镇守西北边疆期间,既号令严明又爱抚士兵,并招徕诸羌推心接纳,深为西夏所惮服,称他“腹中有数万甲兵”。这首题为“秋思”的《渔家傲》就是他身处军中的感怀之作。
上片写景,描写的自然是塞下的秋景。一个“异”字,统领全部景物的特点:秋来早往南飞的大雁,风吼马啸夹杂着号角的边声,重山峻岭里升起的长烟,西沉落日中闭门的孤城……作者用近乎白描的手法,描摹出一幅寥廓荒僻、萧瑟悲凉的边塞鸟瞰图。
特别是词中的“长烟落日”,很自然地使人想起王维《使至塞上》中的名句:“大漠孤烟直,长河落日圆”。——边塞,虽则经过了历史长河的淘洗,但在古诗人的笔下,却依然留有相同的印迹。
下片抒情,抒发的是边关将士的愁情。端着一杯浑浊的酒,想起远在万里之外的家乡,可是边患没有平息,那能谈得到归去?再加上满眼的白霜遍地、盈耳的羌笛声碎,又叫人如何能够入睡?将士们只能是愁白了乌发,流下了浊泪。
在这里,作者将直抒胸臆和借景抒情相结合,抒发出边关将士壮志难酬和思乡忧国的情怀。综观全词 ,词的意境开阔苍凉,形象生动鲜明,反映出作者耳闻目睹、亲身经历的场景,表达了作者自己和戍边将士们的内心真实感情,读起来真切感人。
上片写景,描写的自然是塞下的秋景.起句“塞下秋来风景异”,“塞下”点明了延州的所在区域.当时延州为西北边地,是防止西夏进攻的军事重镇,故称“塞下”.“秋来”,点明了季节.“风景异”,概括地写出了延州秋季和内地大不相同的风光.作者用一个“异”字概括南北季节变换之不同,这中间含有惊异之意.“衡阳雁去无留意”.雁是候鸟,每逢秋季,北方的雁即飞向南方避寒.古代传说,雁南飞,到衡阳即止,衡山的回雁峰即因此而得名,所以王勃说:“雁阵惊寒,声断衡阳之浦”(《滕王阁序》).词里的“衡阳雁去”也从这个传说而来.“无留意”是说这里的雁到了秋季即向南展翅奋飞,毫无留恋之意,反映了这个地区到了秋天,寒风萧瑟,满目荒凉.下边续写延州傍晚时分的战地景象:“四面边声连角起”.起谓“边声”,总指一切带有边地特色的声响.这种声音随着军中的号角声而起,形成了浓厚的悲凉气氛,为下片的抒情蓄势.“千嶂里,长烟落日孤城闭”,上句写延州周围环境,它处在层层山岭的环抱之中;下句牵挽到对西夏的军事斗争.“长烟落日”,颇得王维名句“大漠孤烟直,长河落日圆”之神韵,写出了塞外的壮阔风光.而在“长烟落日”之后,紧缀以“孤城闭”三字,把所见所闻诸现象连缀起来,展现在人们眼前的是一幅充满肃杀之气的战地风光画面,隐隐地透露宋朝不利的军事形势.上片一个“异”字,统领全部景物的特点:秋来早往南飞的大雁,风吼马啸夹杂着号角的边声,崇山峻岭里升起的长烟,西沉落日中闭门的孤城……作者用近乎白描的手法,描摹出一幅寥廓荒僻、萧瑟悲凉的边塞鸟瞰图.边塞,虽然经过了历史长河的淘洗,但在古诗人的笔触下,却依然留着相同的印迹. 下片起句“浊酒一杯家万里”,是词人的自抒怀抱.他身负重任,防守危城,天长日久,难免起乡关之思.这“一杯”与“万里”数字之间形成了悬殊的对比,也就是说,一杯浊酒,销不了浓重的乡愁,造语雄浑有力.乡愁皆因“燕然未勒归无计”而产生.“羌管悠悠霜满地”,写夜景,在时间上是“长烟落日”的延续.羌管,即羌笛,是出自古代西部羌族的一种乐器,发的是凄切之声,深夜里传来了抑扬的羌笛声,大地上铺满了秋霜,耳闻目睹尽皆给人以凄清、悲凉之感.“人不寐”,补叙上句,表明自己彻夜未眠,徘徊于庭.“将军白发征夫泪”,由自己而及征夫总收全词.总之下片抒情,将直抒胸臆和借景抒情相结合,抒发的是作者壮志难酬的感慨和忧国的情怀. 这首边塞词既表现将军的英雄气概及征夫的艰苦生活,也暗寓对宋王朝重内轻外政策的不满,爱国激情,浓重乡思,兼而有之,构成了将军与征夫复杂而又矛盾的情绪.这种情绪主要是通过全词景物的描写,气氛的渲染,婉曲地传达出来.综观全词,意境开阔苍凉,形象生动鲜明,反映出作者耳闻目睹、亲身经历的场景,表达了作者自己和戍边将士们的内心感情,读起来真切感人.。
《渔家傲》
诗人:范仲淹 朝代:北宋
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。
浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。
【译文】:边境上秋天一来风景就全都不同了,向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意,周围的边声也随之而起,层峦叠嶂里。暮霭沉沉,山衔落日,孤零零的城门紧闭。空对愁酒一杯,离家万里。思绪万千,想起边患不平,功业未成,不知何时才能返回故里。悠扬的羌笛响起来了,天气寒冷,霜雪满地,夜深了,将士们都不能安睡,将军为操持军事,须发都变白了;战士们久戍边塞,也流下了伤时的眼泪。
范仲淹:
1. (989年8月29日-1052年5月20日),字希文,汉族。苏州吴县人。北宋杰出的思想家、政治家、文学家。
2. 范仲淹政绩卓著,文学成就突出。他倡导的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”思想和仁人志士节操,对后世影响深远。有《范文正公文集》传世。
宋康定元年(1040年)至庆历三年(1043年)间,范仲淹任陕西经略副使兼延州知州。据史载,在他镇守西北边疆期间,既号令严明又爱抚士兵,并招徕诸羌推心接纳,深为西夏所惮服,称他“腹中有数万甲兵”。这首词作于北宋与西夏战争对峙时期。宋仁宗年间,范仲淹被朝廷派往西北前线,承担起北宋西北边疆防卫重任。
微信扫码关注公众号
获取更多考试热门资料