学分高考 学习方法

姜从树生文言文翻译

发布时间: 2024-06-30 18:53:21

《姜从树生》译文:楚国有一个生来就不认识生姜的人,(就对别人)说:"这东西一定是在树上结出来的。

"有人告诉他:"这是从土里长成的。

"这个人坚持自己的看法,说:"请和我找十个人来问,拿乘坐的毛驴作赌注。

1、"问了十个人之后,都说:"生姜是从土里长成的。

2、"这个人哑口无言,面色苍白,(愣了半天,)说:"毛驴就给你了,生姜还是从树上长出来的。

3、"原文:楚人有生而不识姜者,曰:"此从树上结成。

4、"或曰:"从土里生成。

5、"其人固执己见,曰:"请与子以十人为质,以所乘驴为赌。

6、"已而遍问十人,皆曰:"土里出也。

7、"其人哑言失色,曰:"驴则付汝,姜还树生。

8、"解释:

1.或:有的人,有的2.质:询问3.哑然:不发出声音的样子4.固:顽固,坚持5.哑然失色:指因为害怕而面色苍白、寂静无声6.付:给,送7.固执己见:顽固地坚持自己的意见,不肯改变8.已而:随即9.历:经历10.生:结出,长出11.子:你文言知识:"质"是个多义词,指"询问"、"本质"等。

9、上文"请与子以十人为质"中的"质",指"询问"。

10、选自:选自《雪涛小说》,《雪涛小说》为江盈科著。

11、江盈科为明代文学家,小品文造诣极深。

12、《雪涛小说》、《谈丛》、《谈言》、《闻纪》、《谐史》五种,传奇诙谐,信手而至,独抒性灵,横生妙趣;晚明末世,危机四伏,忧国忧民之情,亦明时形诸笔端。

13、作者:江盈科(1553-1605),字进之,号渌萝。

温馨提示:
本文【姜从树生文言文翻译】由作者教育那些年提供。该文观点仅代表作者本人,学分高考系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
我们采用的作品包括内容和图片部分来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
内容侵权、违法和不良信息举报
Copyright @ 2024 学分高考 All Rights Reserved 版权所有. 湘ICP备17021685号