考研英语中,令考生头疼的就是长难句,其中,让一个句子变得很长很复杂的原因,就是句子中的状语从句。首先我们应该明确什么是状语从句,也就是状语从句的定义。在这之前,我们也应该先知道什么是状语。状语顾名思义就是用来形容动词甚至是整个句子状态的成分。比如,She can run very fast.这个句子中,very fast就是对于谓语动词run的修饰,描述了谓语动词的状态。那么什么是状语从句呢?当一个句子作状语的时候,这个句子就叫做状语从句。接下来我们就看看,考研英语试题中的状语从句该如何识别和如何翻译吧。
2022考研英语备考复习库 词汇 语法 翻译 新题型 完型 写作
It was argued at the end of the 19th century that humans do not cry because they are sad but they become sad when the tears begin to flow.(2011 年完形)
首先,我们应该知道引导状语从句的引导词,对于这些引导词铭记在心,才能迅速识别状语从句和主句。在上边的句子中,我们可以看到一个关系词because,那么根据我们的学习经验可以知道,because引导的是原因状语从句,因此,整个句子中的其他的成分就很有可能是主句。
为什么要识别出状语从句?
在整个考试中,考生要快速的理清楚句子结构,就要抓住句子主干成分,剔除修饰成分,帮助考生快速解题。
在以上句子中,我们如何识别出because引导的原因状语从句从句,句子的主干就跃然纸上。
如何翻译状语从句呢?
主要分为四个步骤:1 断句;2 识别主干和修饰成分;3 理清语义关系;4 整理句意。
接下来我们还以这个句子为例,为大家演示如何破解及翻译这个句子。It was argued at the end of the 19th century that humans do not cry because they are sad but they become sad when the tears begin to flow.(2011 年完形)
1 断句
根据刚才的识别,我们可以讲句子划分四个部分:①主句②原因状语从句③并列句④时间状语从句
①It was argued at the end of the 19th century that humans do not cry ②because they are sad but ③they become sad ④when the tears begin to flow.
2 识别主干和修饰
那么①就是主干;②原因状语从句(修饰整个主句);③是but引导的并列句,与they are sad并列;④引导时间状语从句。其中③④都是属于原因状语从句中的内容。
3 详细分析主干和修饰的句子成分,理清语义关系。
①It was argued at the end of the 19th century that humans do not cry.
①本句中有的主干结构就是it was+V-ed+that构成的一个形式主语结构。It做句子的形式主语,that引导的主语从句才是整个句子真正的主句。在that从句中,句子结构为主谓结构:humans(主语) do not cry(谓语)。
翻译:在十九世纪末,人们认为,人类不哭泣。
②because they are sad but ③they become sad ④when the tears begin to flow.
句子②引导时间状语从句。
翻译:因为难过。
句子④引导时间状语从句,根据就近原则修饰③,but表示并列,讲句子①②和③④进行并列。
翻译:但是当眼泪开始流淌时,他们开始变的难过。
因此整个句子的结构可以理解为:主句1+原因状语从句+but+主句2+时间状语从句。
4 调整语序,完整翻译整个句子的内容。
在十九世纪末,人们认为,人类并不是因为难过才哭泣,而是当泪水留下来时他们才觉得难过。
微信扫码关注公众号
获取更多考试热门资料